Plateforme de Tagus

DMF Ressano Garcia PLTAFORMA TEJO
DMF Ressano Garcia Bairro Ribeirinho Santos Modelo 0578
ddddd
18

Ce projet propose une reconfiguration du territoire portuaire par la construction d’une plateforme qui relie la ville et le fleuve.

perspectiva 1 jao copy 1 edited 1

Plus qu’un nouveau projet entre Alcântara et Santos, la Plateforme du Tage est un concept innovant, qui propose une morphologie urbaine qui peut s’appliquer à toute ville portuaire qui souhaite recréer un lien avec le fleuve et/ou la mer.

ss

Le projet dépasse, à coût réduit, les barrières de circulation existantes – routières et ferroviaires – en les préservant et en créant un espace public contemporain avec différentes possibilités d’usage – scène de grands événements ou jardin suspendu au milieu de la zone industrielle. Il ne s’agit pas d’urbaniser les terrains portuaires, mais plutôt d’améliorer les conditions urbaines et d’éliminer les déficiences de l’ancienne ville et de ses équipements.

tagus2 1

La Plateforme du Tage propose une reconfiguration de ce site à travers la construction d’un terrain sur le fleuve, ajouté à la ville et qui, parmi de nombreuses autres fonctionnalités, permet d’accéder au plus grand musée portugais – Museu Nacional de Arte Antiga, créant simultanément un espace d’accueil privilégié pour le terminal de croisière touristique de « Rocha de Conde de bidos. »

Le projet, la Plateforme du Tage, sera un ouvrage public emblématique qui permettra à Lisbonne de se projeter sur la scène internationale.

tagus3

Media Referencing

« (…) innovative, because it proposes an urban morphology that can be applied to any port city that wants to resume the connection with the river or the sea. (…) with this new topography, the three-dimensional character of the city is valued (…) « 

Expresso
Read the complete article →

aqua 1

« The regeneration of the riverfront implies a theory of needs, by providing new public spaces for this fraction of the city by crossing existing circulation barriers between the city and the port, as an organized continuation of the city against the river »

Arqa
Read the complete article →

italia

« The evidence presented confirms that public spaces in port areas have a particular cultural significance. By creating a new urban image in the riverside area, which are extremely valuable for cities to be able to redefine the quality of urban life, as well as maritime activities. and leisure. « 

Italia Nostra
Read the complete article →

publico

« This is the dream of the architect Pedro Ressano Garcia – a kind of hanging garden between the area of the Museum of Ancient Art and the river, through a platform that would pass over the 24 de Julho avenue and the train line, overcoming the obstacles that today they separate us from the Tagus. « 

Público
Read the complete article →

Related

Boavista Éco-Station

BOAVISTA 1
DMF Ressano Garcia Herdade Boavista Modelo 9796
dwadad
back view T3 T3a
last dance
overall view
06 view teracce T4 edited

Le concept cherche à « rendre le lieu visible », invitant l’usager à « vivre » chaque recoin du site, lui permettant de découvrir l’inconnu, de profiter des saisons, de connaître la culture locale et la nature qui peuvent être découvert et apprécié dans ses aspects authentiques; Dans une période dominée par la restauration rapide et le tourisme de masse, il s’agit de mettre en place une contre-culture, c’est-à-dire une culture du slow face au fast et la valorisation de l’individu et de son intimité face aux masses.

Les valeurs de ce Slow tourisme voyagent à travers des lieux soigneusement conçus, offrant un contact profond avec le caractère intemporel du paysage où il y a encore un équilibre entre la présence de l’homme et de la nature.

333333
28
courtyard01
DMF Ressano Garcia Herdade Boavista Modelo 3687

Media Referencing

turismo

« O aldeamento turístico assenta num projeto de responsabilidade ambiental. Pretende-se desenvolver uma estratégia assente nas energias renováveis e na sua sustentabilidade de recursos hídricos e solares. A utilização das tecnologias, mais avançadas fazem a fusão com as soluções implementadas no lugar de caracter vernacular (…) »

Público

“O concelho de Alcácer do Sal, no Alentejo, verá nascer o projeto da Herdade da Boavista e Sampaio, um conjunto urbano e sustentável numa área contígua à unidade de turismo rural Casas do Sal. Trata-se de um aldeamento turístico eco-friendly, com a assinatura do arquiteto Pedro Ressano Garcia, desenhado para usufruir ao máximo da natureza e conviver em paz com o ambiente. »

Expresso
Read the complete article →

logo

“The project develops a hypothesis based upon the creation of urban centres
designed according to previous existing examples. The central argument is that
energy efficiency and sustainability have been tested for centuries in traditional
dwellings still existing in the region.
Based on these premises the urban layout and architectural typologies merge
new technologies and secular knowledge. »

Sustainable Architecture & Urban Development

ADAD

« Na minha opinião, haverá mais oportunidades no futuro para quem pense e tire partido das suas ideias, nas suas emoções, e respeite a sua intuição. Para o aprendiz de arquitecto, onde me incluo, o importante é aumentar a inteligência. As viagens, as leituras, o conhecimento de outros autores permanece uma enorme fonte de inspiração. »

Wall Street International

Related

Companhia das Culturas

COMPANHIA DAS CULTURASs
DMF Ressano Garcia Cia Culturas 2 Modelo 3658
rrererererererer
DMF Ressano Garcia Cia Culturas 2 6210
fotomontage 5
CompanhiaDasCulturas0018 1
DMF Ressano Garcia Cia Culturas 2 6274
35 47 finished
staicase ovil

Le bâtiment utilise des systèmes de construction low-tech avec des matériaux locaux, et des matériaux de haute technologie contemporains répandus dans le monde entier. International et local, tradition et innovation, ont trouvé un bon équilibre dans ce projet.

Pour réduire les émissions de CO2, les connaissances locales et les solutions de haute technologie réussissent à réduire l’impact environnemental et l’efficacité énergétique à travers la relation symbiotique entre l’architecture et l’écosystème environnant. Murs blanchis, poutres apparentes, matériaux recyclés, ventilation transversale, système de traitement des eaux, utilisation de l’énergie solaire et solutions locales, tous sont combinés dans une conception durable.

Les technologies de pointe qui fournissent des informations précises sur le confort thermique et lumineux influencent l’utilisation des matériaux et les stratégies de conception à la recherche d’un comportement optimal. Ombrage, thermique et éclairage naturel font partis des méthodes architecturales qui réduisent la consommation d’énergie.

huigggt78

Media Referencing

111113242344342

“The contemporary demand for reducing carbon emission is changing the way architects design buildings, thus influencing a wide range of new solutions. »

Forbes
Read the complete article →

111111111111

« Low tech or high tech, local or global, green or comfortable are some of the main aspects supporting the choice for materials in building design »

Materiart
Read the complete article →

holidays

« The white facade is characterized by flexible sunshades. Its appearence changes depending on the position of shutters (…) Surprising walls, charming views, old details and vintage furniture form the frame for a sustainable recreation »

Urlaubs Architektur
Read the complete article →

DIVISARE

« The intervention integrates features of traditional architecture and intervention characteristics from last century, with contemporary design (…) Construction methods that are driven by principles of sustainability and water supply with recycling capacity are also included in the project. »

Divisare
Read the complete article →

Related

Voix de l’océan

With architect Pancho Guedes

VOZ
DMF Ressano Garcia Voz do Mar Modelo 9918 2
setion promontorio page 0001 edited
imagem 2021 02 18 091132
Picture1
DSC 0091a

La chambre des sons, activée par la marée pour écouter le bruit de la mer. Ce labyrinthe circulaire imaginé par l’architecte de renommée mondiale, Pancho Guedes, dans ce qui est devenu son dernier ouvrage.

Il était initialement prévu comme une intervention temporaire, en 2010, dans le cadre du programme d’art contemporain d’Algarve. Pedro Ressano Garcia, membre de la commission de l’époque, a été embauché en 2015 pour rendre l’ensemble de cette intervention permanente.

« La construction de cet édifice qui permet d’écouter la mer nous rappelle que l’écoute passe par l’apprentissage de l’écoute de soi, car les malentendus, les superpositions, les fictions, semblent se multiplier. L’écoute demande de la pratique et de l’entraînement. »

José Tolentino Mendonça

22222

Media Referencing

publico

« The “D” point (of discovery) in Sagres is now called “Voice of the Sea”. The sound, capable of making the gods dream, comes from inside a cave over 50 meters deep. On the surface, a work by the architect Pancho Guedes, in the shape of an ear, is the new landmark in the landscape. »

Público

DIVISARE

« The local flora is not interfered by the solution and the site is not invaded by building materials according to the Parque Natural de Sagres e S.
Vicente requirements. (…) »

DIVISARE
Read the complete article →

EWEW

« The labyrinth described by José Luis Borges is the topic for the revelation of a powerful experience that challenges our perception of time and space. »

Mimar

ALGARVE

« As Pancho Guedes explains, the labyrinth is like life, we can be lost for a while, but we always get there in the end. »

Allgarve’10

Related

Over the river

SOBRE O RIO 1
DMF Ressano Garcia Campo das Cebolas Modelo 0162
11 Cebolas drawing of structure edited
image00001 edited
DMF Ressano Garcia Campo das Cebolas 7500
DAN7478

L’intervention a repensé l’antithèse de ce qui existait auparavant: le projet est principalement axé sur la création d’espaces de vie, caractérisés par la lumière naturelle pour améliorer le confort d’habiter de nouveaux espaces. Ces nouveaux espaces de vie sont organisés autour d’un système complexe à double hauteur qui révèle une partie de l’ancienne structure en bois. Ici, vous pouvez percevoir la structure solide des poutres en bois qui stabilise le toit.

Le plus grand défi était de remettre en question la perception contemporaine, à la fois minimale, en valorisant les techniques de constructions locales. Un sentiment d’appartenance est né par ces solutions de construction qui mettent en valeur les méthodes locales et sont réalisées avec succès depuis très longtemps.

panorama

Related

Hammam

hama
CROQUI 5
CompanhiaDasCulturas1700 1
CompanhiaDasCulturas1625
CompanhiaDasCulturas1799
CompanhiaDasCulturas1742
CompanhiaDasCulturas1834

L’architecture réunit l’esprit et le corps. L’esprit, capable d’interpréter l’architecture à l’aide d’autres outils. La principale question est: comment ceci fonctionne ?

Les sens influencent-ils l’architecte ou les sens sont-ils amplifiés par l’architecture ?

Il n’y a probablement pas une seule et unique réponse; au sein de ce projet, l’objectif est de créer une expérience unique entre le corps et l’esprit.


En forme d’œuf et éclairée par la lumière zénithale, la salle chaleureuse offre une atmosphère confortable et introspective. Les jeux de lumière tout au long de la journée métamorphosent les bains hammam installés dans le bâtiment et célèbrent les soins du corps.

CompanhiaDasCulturas1847
381

Media Referencing

archdaily

“O projecto de um novo hammam nesta região em particular e neste período específico do século XXI é uma afirmação a dois níveis; histórico e geográfico. »

Archdaily
Read the complete article →

AD

« Y establece una nueva relación con una práctica perdida hace mucho tiempo, que celebra las costumbres antiguas en un espacio contemporáneo. »

Arquitetura & Diseno
Read the complete article →

visao

“The contemporary demand for reducing carbon emission is changing the way architects design buildings, thus influencing a wide range of new solutions. »

Visão
Read the complete article →

archELLO

“The new building establishes a relation to a long-lost practice. It opens a new perception where local culture is seen not just within its present context but also related to ancient traditions. »

Archello
Read the complete article →

Related

Inhabitating the ruins

RUINS
DMF Ressano Garcia Cia Culturas 1 Modelo 1272
PRG COMP DAS
DMF Ressano Garcia COMPANHIA CULTURAS 0278
CompanhiaDasCulturas1416
CompanhiaDasCulturas1172

Le projet a reçu multiples désignations; réhabilitation, altération, extension, transformation et régénération. La première phase de construction a été inaugurée en 2007 et la seconde en 2014. Dès la première esquisse, le projet visait à valoriser les expressions de la culture locale et à adopter une empreinte écologique

Avant d’intervenir sur le site, il fallait connaître le lieu, découvrir quels matériaux ont été utilisés dans chaque époque… Au fil du temps, les bâtiments ruraux sont occupés par de nombreuses générations, par conséquent, ils regorgent d’une connaissance précise de la géographie et des conditions météorologiques locales. De mauvaises solutions, qui devaient aussi exister, ont entre-temps été améliorées ou remplacées afin que les bâtiments ou les ruines contiennent des connaissances approfondies testées au fil des générations.


DSC 0106
CompanhiaDasCulturas1084 edited
CompanhiaDasCulturas2571
CompanhiaDasCulturas1064 edited
CompanhiaDasCulturas1190

Media Referencing

THE TELEGRAPH

“Set amongst fields of olive trees and wild flowers in the unspoilt eastern Algarve, Companhia das Culturas offers five bedrooms and four apartments housed in a variety of old farm buildings that have been in co-owner Francisco’s family for seven generations. A hammam and yoga studio complete the picture. »

The Telegraph
Read the complete article →

WALLPAPER

“Imbued with a North African flavour, Companhia das Culturas is a farmhouse in the village of São Bartolomeu, Algarve, restored by Lisbon-based architect Pedro Ressano Garcia. The retreat hosts food and art events, and boasts organic patio gardens with views over rolling olive groves and salt marshes. »

Wallpaper
Read the complete article →

CUBO

“Partindo da recuperação e refuncionalização de antigos edifícios agrículas mas preservando-lhes a identidade, aqui se criou uma espécie de anti-resort, que se articula com a aldeia em que está integrado: S. Bartolomeu. Valoriza a sombra e o silêncio. »

Cubo
Read the complete article →

archtizer

“The three R’s policies, reuse, reduce and recycle were integrated at several levels of design. It was intended to reuse the existing walls. They were partially ruined and presented irregular textures, but the concept of reuse was taken integrally and the walls are presented without changes. »

Architizer
Read the complete article →

Related

Cruise Terminal Of Lisbon

8888 1
11111111
pp 1
panel05 interior final

Pour le concours du nouveau terminal de croisière de Lisbonne, l’atelier a pensé a un projet qui met en valeur le « code génétique » de la ville.

panel05 01 1

Trois principes fondamentaux sont valorisés : AL hamma, la digue portuaire et la morphologie urbaine.

Lisbonne a une opportunité unique. la récupération environnementale offre une solution innovante.

panel02 1
panel04 0 Copy 1
Le projet privilégie l’interaction entre le territoire et les groupes sociaux, en matérialisant l’espace physique suite à l’observation de l’expérience sociale. Les différents niveaux définissent des espaces invitant au séjour en s’organisant autour de l’élément aquatique.
 
panel03
panel01 1

Related

Campo das Cebolas

CEBOLAS 1 edited
Maquete Cebolas
RRR
BINGMAPS 03

Un espace de transition entre les différentes réalités de la ville est proposé – de l’est avec la « Praça do Comércio » et au nord avec la colline du château.

PAN 07

La proposition enrichit la réflexion et le débat sur l’avenir de la berge, en particulier sur les sections ou sa régénération a été reportée.

La solution urbaine et les matériaux utilisés garantissent une continuité au lieu, tout en permettant la définition de différents environnements adaptés à la nature des divers espaces.

PAN 12

Campo das Cebolas est le site le plus important du plan du front d’eau. Les passages précedemment interrompus ainsi que les nouvelles liaisons urbaines sont integrés dans le projet, en créant un espace dynamique invitant á la balade mais aussi au repos

PAN 03
gfgfgf



circulacao3
circulacao2
circulacao1

Related

The watching house

CASA DA VIGIA
DMF Ressano Garcia MAQUETAS 0001
d edited
DSC 0387
4
top of the stairs
access to the bedroom 1 edited

La « watching house » est une maison unifamiliale située dans les environs de Lisbonne – Portugal.

Le projet s’intéresse au rapport intérieur/extérieur et du jeu entre l’intimité et les espaces publics, utilisant comme ingrédient les ouvertures et la lumière naturelle.

Implantée au centre du village, la maison est en conséquence, encerclée par les autres habitations du quartier, et est orientée à une lumière solaire haute et chaude.

Les fentes, discrètes et fines sur la façade, offrent une lumière naturelle diffuse et constante tout au long de l’année. La lumière à l’intérieur crée un environnement mystique tandis que l’intimité des espaces intérieurs est protégée du monde extérieur.

North west elevation
i
Detail of the north east facade

Media Referencing

homify

“The Watching house holds a multiple stripe lines on the elevations that ensure a powerful and expressive character. This is enriched with the combination of two contrasting materials, the white clean facade and the warm rough texture, made with local stones. »

Homify
Read the complete article →

archELLO

“The aim was to ensure a peaceful atmosphere. The prominent wall follows a path that merges the interior of the house with the exterior. The little and secretive windows in the facade, offer a diffuse and constant natural light throughout the whole year. »

Archello
Read the complete article →

Related

Serralves Maison

SERRALVES 2
DMF Ressano Garcia Serralves Modelo 9816 1
DES27
West view shown from the street
Detail of the east view
dining room 2 1 edited
Space making connection between living room and dining room
Perspective of the living room and dining room above 1

La Serralves Maison est située dans un terrain long et étroit. Il y avait une maison existante qui mesurait six mètres de large et vingt de long, le nouveau bâtiment devait utiliser la même empreinte et s’étendre sur trois étages. L’élévation sud fait face à la rue et l’élévation nord à l’arrière de la maison s’ouvre sur le jardin.

Le salon et la salle à manger donnent sur le jardin par une grande fenêtre, de sorte que la maison peut être inondée de lumière naturelle toute la journée. La fenêtre à double hauteur orientée nord avec une grande ouverture. La variation de la lumière du soleil tout au long de l’année est présentée par l’illumination constante qui apporte une atmosphère brumeuse entrant doucement dans l’espace domestique.

Living room
dining room
North elevation back of the house
Detail of the east facade
View from the terrasse

Media Referencing

sssssssss

“O projeto começou antes da casa e continua depois da construção do edifício, talvez porque, a minha procura em arquitetura siga dos projetos anteriores para os seguintes. »

Architécti 58
Read the complete article →

sqsqsqsq

“Invention is identified here, as one moment, happening at one shot when an idea or a concept appears »

European Association for Architecture Education

Read the complete article →

Related

Pré-Pombalino Attic

SOTAO
DMF Ressano Garcia Rua da Vinha Modelo 0198
Esquisso
DMF Ressano Garcia RUA DA VINHA 7557
DMF Ressano Garcia RUA DA VINHA 7518
DMF Ressano Garcia RUA DA VINHA 7535
sssssss
3434324

Notre proposition vise à ce que les espaces intérieurs bénéficient d’un bien-être et d’un confort à vivre tout au long de l’année.

Dans le projet, nous essayons d’explorer la lumière naturelle qui envahit l’espace, variant tout au long de la journée. Nous orientons la lumière afin de la projeter dans les caissons suspendus au plafond par l’entrée de lumière zénithale. Le projet prévoit l’installation de plusieurs fenêtres VELUX, dont deux simulant une terrasse ouverte au sud.

Les travaux dans la cuisine et les sanitaires sont nouvelles et contemporaines.

DMF Ressano Garcia RUA DA VINHA 7567

Related

Terrace House

TERRACO
DMF Ressano Garcia Casa Terrac¦oo Modelo 3053
Esquico17
1 3
3 1
5 edited 1
Esquico12
4 1 edited

La maison repose sur le sol selon l’orientation du soleil. L’échelle du bâtiment est similaire à celle des bâtiments environnants afin d’établir un rapport avec la nature du lieu. Trois patios profitent de l’orientation du soleil pour l’organisation interne, exposant de nombreux espaces au sud/est.

Ces patios offrent des zones bien ventilées ainsi que de bonnes conditions thermiques afin de surmonter les conditions météorologiques extrêmes en été et d’utiliser l’énergie solaire passive pendant les mois froids d’hiver. Les fenêtres des chambres sont protégées de la lumière et de la chaleur excessives en été et permettent une entrée généreuse de lumière les jours d’hiver, même lorsque la trajectoire est plus courte.

Les panneaux solaires, les collecteurs d’eau de pluie, la séparation des eaux propres, grises et sombres, l’isolation renforcée des bâtiments et la ventilation transversale font partie des stratégies pour une consommation énergétique efficace. Des mécanismes de haute technologie et des solutions de logement locales traditionnelles sont combinés dans une conception durable dans le but de générer de faibles émissions de carbone.

6
Dimensao 3

Media Referencing

44444

“The contemporary demand for reducing carbon emission is changing the way architects design buildings, thus influencing a wide range of new solutions. »

Journal of Civil Engineering and Architecture

The Telegraph
Read the complete article →

44444

“The contemporary demand for reducing carbon emission is changing the way architects design buildings, thus influencing a wide range of new solutions. »

Journal of Civil Engineering and Architecture

The Telegraph
Read the complete article →

44444

“The contemporary demand for reducing carbon emission is changing the way architects design buildings, thus influencing a wide range of new solutions. »

Journal of Civil Engineering and Architecture

The Telegraph
Read the complete article →

44444

“The contemporary demand for reducing carbon emission is changing the way architects design buildings, thus influencing a wide range of new solutions. »

Journal of Civil Engineering and Architecture

The Telegraph
Read the complete article →

Related

Eremitério

ERMITERIO
DMF Ressano Garcia Lawrence Weiner Modelo II 7345
esquisso1
image 1
DSC 8419
80C5ECA1 67E0 4E6B 8512 4B34041F4836 edited

Ce micro-musée de Pedro Ressano Garcia, sagement appelé ‘ermitage’, suggère une grammaire alternative du design et de l’habitation. Elle nous rapproche volontairement des constantes d’une expérience monastique. Et on s’est rendu compte que « mieux voir » nous conduit à l’acte de voir une polysémie, un rituel et une éthique.

Donc, d’une manière ou d’une autre, nous ne commençons à voir que lorsque nous commençons à remarquer. Et il en va de même pour la contemplation. La contemplation commence lorsque nous acceptons que nous ne savons pas voir, que notre vision est limitée et pauvre.

José Tolentino Mendonça

Copia de DSC 0024B

Related

Dunas House

DUNAS 1
DMF Ressano Garcia CAPARICA 6856 1
Untitled 1
image 5 2
image 4 1

Ce concept offre à l’appartement un nouveau grand espace ouvert. La structure aérée, presque omnisciente, agit comme un léger quadrillage de poutres en bois. En parallèle, l’espace généreux donne la sensation d’être rempli de lumière naturelle. Cette solution mêlant structure neuve et grandes ouvertures crée une rupture avec l’environnement urbain immédiat.

Une intervention, uniquement perçue de l’intérieur, a été imposée par les règlementations de la municipalité puisque la zone abrite d’anciens bâtiments, avec des surfaces réduites, situés le long de ces rues étroites. Cela rend l’édifice de Traverssa do Arco assez inhabituel et unique pour le quartier.

DMF Ressano Garcia CAPARICA 6347
DMF Ressano Garcia CAPARICA 6317
DMF Ressano Garcia direita CAPARICA 6330 1

Related

Eco Micro Living

CONTENTORES
maquete final 1
44444444
VISUAL1
Image 16 002
54546545454
0oo000
pp

Le projet « Cluster Habitat » est un projet d’intervention micro-résidentiel et urbain situé à Matosinhos, profitant d’un terrain avec une orientation Est-Ouest sur la falaise au-dessus du port de Matosinhos et des installations de Cepsa, qui constituent un environnement préexistant avec une vocation industielle au niveau bas du projet. L’implantation du « Cluster Habitat » met en valeur la différence de niveaux mise en place afin de créer des percées visuelles et libérer les points de vue de la mise en œuvre du projet.

Cette décision de réutilisation annonce également l’accent mis sur la durabilité du projet. Les conteneurs réutilisés représentent la base pour l’autoproduction d’énergie solaire et éolienne (sur leurs toitures), le reccueil des eaux pluviales et la réutilisation des eaux grises pour l’irrigation et (après traitement) pour la re-consommation. Le projet urbain propose un vaste espace vert ayant plusieurs objectifs: réduire l’effet de l’îlot de chaleur urbain dans la zone d’intervention et dans le milieu environnant; soutenir les écosystèmes urbains; et le retour d’un espace public approprié aux usagers.

La conception irrégulière de la zone d’implantation, les équipements préexistants et la topographie, déterminent une implantation discontinue, que le projet valorise en créant trois clusters (noyaux) de morphologies différentes : Ring, River, Mesh, reliés par un espace vert continu qui englobe les clusters et qui constitue un espace public de mobilité lente (marche et vélo), avec une connexion à la future gare du Metropolitano do Porto.

Related

Passeio Alegre

PASSEIO ALEGRE
444443
View 1
View 4
View 2

Le concept cherche à « rendre le lieu visible », invitant l’usager exigeant, curieux et éduqué à « vivre » chaque recoin du territoire, lui permettant de découvrir l’inconnu, de profiter des saisons, de connaître la culture locale et la nature qui peuvent être découvert et apprécié dans ses aspects les plus authentiques. Dans une période dominée par la restauration rapide et le tourisme de masse, il s’agit de mettre en place une contre-culture, c’est-à-dire une culture du « slow » face au « fast » et la valorisation de l’individu et de son intimité face aux masses.

Les valeurs de ce tourisme dit « slow » sont véhiculées à travers des espaces soigneusement conçus, offrant un contact palpable avec le caractère intemporel du paysage où l’on trouve encore un équilibre entre Homme et Nature.

View 5
View 3

Related

Fondation de Sain

SAI9
Maquete Sain
axo 3
Fundao Raquel Sain.1619

Le projet de réaménagement des installations de la Fondation prévoit l’ouverture d’un patio végétalisé à l’intérieur du bâtiment industriel.

La façade sur rue est recouverte d’une végétation octogène causée par les eaux de pluie et les eaux grises collectées dans le bâtiment. La toiture végétalisée accueille de petits jardins offrant une relation avec les usagers aveugles hébergés par la Fondation.

La combinaison des trois stratégies rue / toit / façade intègre les paramètres de la réglementation européenne Green Deal pour réduire l’effet d’îlot de chaleur urbain, diminuer l’empreinte et les émissions de CO2 grâce à la réutilisation de l’eau, tout en maintenant le confort thermique au sein du bâtiment grâce à des systèmes passifs.

20200130 VISUAL 1 1
section

Related

Lot 30

LOTE 30 1
DSC 0004 2
sssss
3 2
PISO 0 1
1 6


Toute la maison se déploie au rez-de-chaussée et est constituée de divers espaces qui sont fonctionnellement répartis en trois zones distinctes: espace de vie commun, espace privé et services. Chaque zone est orientée de manière à profiter de la meilleure exposition au soleil Sud/Ouest tout au long de l’année.

Les nouveaux volumes s’adaptent en douceur au site, et dessinent donc une géométrie complexe. Chacune des trois zones dispose d’une cours fermée et d’un espace extérieur confiné bénéficiant d’une bonne exposition au soleil. Les « patios » sont pensés de manière à créer un environnement pour chaque type d’usages tout au long de l’année, et sont modelés en suivant la spécificité de chaque fonctions particulières, telles que salle à manger, salle de jeux, spa, jardin, etc.


picao5
2 3

Related